Bustillos

CUCARACHAS / COCKROACHES

A veces, cucarachas por las calles,
soy una cucaracha que resiste aún,
fuerte ante las explosiones ardientes.

Animal despreciado por casi tantos,
voy por las calles, soy cucaracha,
insecto con pies y con mis manos.

Cucarachas que aún van por ahí,
negro insecto que musita cosas,
poemas que son también óleos,
acuarelas, dibujos en poemas.

Ese ser que no gusta a tantos,
pero me da igual, aún sigo vivo;
seré pisoteado si pueden verme, 
escapando de tantos venenos.

Un bicho humano inservible,
soy todo un insecto humano,
me arrastro por las cloacas,
en los rincones más oscuros.

Pobre pintor y peor poeta,
esa cucaracha que nadie ve,
consumidor de las migajas,
pobre, pisoteado por todos.

 

 

--

COCKROACHES

 

Sometimes, cockroaches along the streets,
I am a cockroach that still resists,
strong against the burning explosions.

An animal despised by almost all,
I walk the streets, I am a cockroach,
an insect with feet and with my hands.

Cockroaches still wandering out there,
black insect whispering small things,
poems that are also oils,
watercolors, drawings in poems.

That being disliked by so many,
but I don’t care — I’m still alive;
I’ll be crushed if they can see me,
escaping from so many poisons.

A useless human bug,
I am a wholly human insect,
I crawl through the sewers,
in the darkest corners.

Poor painter and worse poet,
that cockroach no one sees,
eater of crumbs,
poor one, trampled by all.

---  

2 - XI - 2025

 

 

---

https://soundcloud.com/carlos-863906007/cucarachas