ENSOÑADO AMOR
Ese amor ensoñado,
ese amor que se fue,
ese amor que pudo ser,
ese amor que se escapó.
Esos ojos brillantes,
mi corazón vibró,
pero pasó de mí.
Y el corazón
se derrumbó,
y quedó polvo,
ese polvo brillante,
ese polvo que deslumbró.
Ese amor ensoñado que explotó,
ese corazón que latió fuertemente solo,
mientras ese amor instantáneo se nos fue,
y solo quedó esa música que recuerda ese polvo,
ese polvo brillante que nunca llegó a convertirse en amor,
en ese amor que, a pesar de todo, nos hirió el corazón con su flecha.
Y ahora pienso dónde estarán esos ojos brillantes que amé solo al verlos,
ensoñado amor que solo fue polvo que se desperdigó en mi corazón y sigue,
ese amor que fue fulminante y me atrapó en la ensoñación del amor brillante,
instantes que se han hecho perpetuos en un poema de letras de un brillo lejano.
--------
DREAMLIKE LOVE
That dreamlike love,
that love that slipped away,
that love that could have been,
that love that escaped.
Those shining eyes—
my heart trembled,
but they passed me by.
And the heart
collapsed,
and turned to dust,
that brilliant dust,
that dust that dazzled.
That dreamlike love that burst apart,
that heart that beat strongly on its own,
while that instant love faded away,
leaving only the music that recalls that dust,
that shining dust that never became love,
that love that, despite everything, pierced our hearts with its arrow.
And now I wonder where those bright eyes are,
the ones I loved the moment I saw them,
dreamlike love that was only dust scattered through my heart and still remains,
that love that struck like lightning and trapped me in the dream of radiant love,
moments that have become eternal in a poem written with a distant glow.
------
-----
https://youtu.be/hTHmZYC7Zws?si=75q8waxFt-SxN_oq
Juliette Armanet - Le dernier jour du disco (Clip Officiel)