Laedie Willacaw

Aishteru Means Love

 

Aishteru means love

By Laedie Willacaw

When I go to bed, I say oyasuminasai,
And think of that occasional glisten you get in your eye.
One of an Evergreen, amongst a November sun,
Of when I crawled, and together we\'d have the best o\' fun.
Times are different now- things have certainly changed,
Certainly twisted, re-coiled, and all \'round rearranged.
But one thing that has stayed, evolved, and grown for the better,
Is our connection, through laughter; it binds us together.
I retrieve cherry branches, for my love, I wish to show,
And adorn them with sweets I have hidden in my kimono.
I have painted a portrait of a folk doll and her wee child,
In hopes of taming my love for thee that grows ever-so-wild.
This poem I weave, with a tear running down my eye,
For I reminisce in what all we\'ve gone through, you and I.
We\'re not perfect, but imperfectly harmonious,
For, in the end, the love of mother and child, grants the other true bliss.
And so I whisper a saying that fits like a glove,
Mother to you, I say \"aishteru\", for aishteru means love.