Rising within the fall

whisperingquill

"I've syphoned the abyss of Atlantis,
and I resurfaced like a rising Ra~ "

Whisperingquill

i -
The art of fantoccini~

Subjoining catawampus ambuscades
marinated in fluoroantimonic acid
besprinkled with triturated reflecting shards
slowly perforating my meat suit....

another blueprint reticulum
to choreograph every movement
every step, as a idée fixe.


ii -
A tie-dyed sphaera~

Pietistical whispers incinerate
caustic napalm psalms etched
into this breathing canvas,

like an abstruse masterpiece
portraying a knurled clown
a reified oeuvre of lechery
streaks as platitudinous haloed hues
ebullient a concocted snicker-

germanely grody,

crowned with gut churning tableaus.


iii -
Shattering hardened roods ~

Walking upon galvanic shards
flaming bits for il mio spirito
as I seep ectoplasmic teardrops
trailing in the path of a crucified el Sol,

then,

you picked up my fragments
only to fuse all of me~

with lemoned sputum
burning deep,
paining me,

as a canonized lamb.


iv -
Drinking the salt of Ephialtes~

Clawing out from this
mountainous hornswoggle....

as a transuding velvet mist
oozes from my gaping wound,

wallowing with winsome wastrels
who conjure lachrymal ruth sublimates
from Dominae Nostrae de Guadalupe;

osculate,
the gustation of awakening.


v -
The consummation of rising ~

Prorogued from elongated torment
              resurfacing from Atlantis
          like solis ortus,
                   
upsurging from the east
            sharing beatitudes             
with murky sinew automatons~
         
as concrete pleura's drain
                    en masse resuscitated
                              revivified breath
          once again,
             
                              illuminated
      like
La Fenice

a screeching harbinger
-
of a Atarashī yoake

                          I,
         
                                the

        .گردآورنده.         

 

Copyright ©2019
WhisperingQuill.All Rights Reserved.
No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted
in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods,
without the prior written consent
of the author or publisher.
All my poetry is copyrighted and stored in author base. All material subject to Copyright Infringement laws
Section 512(c)(3) of the U.S. Copyright
Act, 17 U.S.C. S512(c)(3),WhisperingQuill.

  • Author: Whisperingquill (Pseudonym) (Offline Offline)
  • Published: March 29th, 2019 17:25
  • Comment from author about the poem: /Fantoccini (Italiano) =show using puppets operated by strings or mechanical devices /fluoroantimonic acid=is an inorganic compound with the chemical formula H 2FSbF 6 (also written H 2F[SbF 6], 2HF·SbF5, or simply HF-SbF5). It is an extremely strong acid, easily qualifying as a superacid. /sphaera (Latin) = sphere /oeuvre (French)= 1. the works of a painter, composer, or author regarded collectively. 2.a work of art, music, or literature. /tableaus (French) = a group of models or motionless figures representing a scene from a story or from history; a tableau vivant. A.K.A. Living picture /rood= a cross or crucifix symbolizing the cross on which Jesus Christ died specifically : a large crucifix on a beam or screen at the entrance to the chancel of a church. /il mio spirito (Italiano)= my spirit /Sol (Espanol)= Sun /Ephialtes= although Herodotus spelled it as Ἐπιάλτης, Epialtes) was the son of Eurydemus (Greek: Εὐρύδημος) of Malis.He betrayed his homeland, in hope of receiving some kind of reward from the Persians,by showing the Persian forces a path around the allied Greek position at the pass of Thermopylae, which helped them win the Battle of Thermopylae in 480 BC. However, the direct translation from Greek means "nightmare." The word is of uncertain origin. /Dominae Nostrae de Guadalupe (Latin)=Our Lady of Guadalupe /solis ortus (Latin)= Sunrise /pleura's= (Greek) each of a pair of serous membranes lining the thorax and enveloping the lungs in humans and other mammals. /La Fenice (Italiano)= The Phoenix /Atarashī yoake (Japanese) = new dawn /‎گردآورنده (Persian)=collector
  • Category: Unclassified
  • Views: 14
Get a free collection of Classic Poetry ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors




To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.