One Of My Teeth Fell Out Yesterday.

Trenz Pruca

One of my teeth

Fell out.

Yesterday,

A gold one 

Full of rot

 

I thought

Loss of ones teeth

Was simply

An example

Of the God of Aging’s

Determination

To degrade us

Into our graves.

 

When we were young

Our minds flew about us

As though untethered

From our bodies.

 

Now, in our dotage

Our minds observe

Our bodies

Escape us

Piece by piece

Neuron by neuron.

 

  • Author: Trenz Pruca (Offline Offline)
  • Published: August 20th, 2021 15:21
  • Category: Unclassified
  • Views: 46
Get a free collection of Classic Poetry and subscribe to My Poetic Side ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors Weekly news

Comments3

  • Neville



    as unique as your dentistry .. and that's the tooth and nothing but the tooth ............................................... 🙂

    • Trenz Pruca

      Thank you Nevelle. While the loss of a tooth can be both poetic and humorous, the subsequent visits to the dentist are nothing to sing about.

    • Doggerel Dave

      Sorry, Trenz - I encounter this problem from time to time and complain on the same page but no one to date has provided a satisfactory explanation. Or any explanation at all.

      Your piece appears to be in, quite possibly Greek - not sure, but it is certainly not in English,. Yet others on the evidence of this page can read it..
      So - did you write this as it appears? Is this the fault of my PC, do you believe? Am I completely missing something here?

    • Trenz Pruca

      I have no idea how it appears on your computer, but it was not written in Greek, perhaps not English either. Anyway, here is a copy. Let's see what language it comes up as:

      One of my teeth

      Fell out.

      Yesterday,

      A gold one

      Full of rot



      I thought

      Loss of ones teeth

      Was simply

      An example

      Of the God of Aging’s

      Determination

      To degrade us

      Into our graves.



      When we were young

      Our minds flew about us

      As though untethered

      From our bodies.



      Now, in our dotage

      Our minds observe

      Our bodies

      Escape us

      Piece by piece

      Neuron by neuron.



      • Doggerel Dave

        Just here It came through perfectly. Trenz. Well expressed
        I cannot just observe, I have to attempt intervention. But it is a high frequency maintenance regimen.

        So the mystery remains. Here is your first stanza:.......
        ..........no, when I copy and pasted, guess what? it turned up in English...this is both irritating and useful..I now have a partial solution in future, but no explanation from I don't know where..

        Thanks for your trouble..




      To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.