ANDHERA (DARK)

VERSIFIER-MOHIT

मेरी तरह अंधेरे के माध्यम से महसूस करें
 एक दिल की धड़कन से प्रेरित होकर
 मैं नहीं बता सकता कि यात्रा कहाँ समाप्त होगी
 परन्तु मैं जानता हूं कि कहाँ से शुरू किया जाये
 वे मुझे बताते हैं कि मैं समझने के लिए बहुत छोटा हूँ
 वे कहते हैं कि मैं एक सपने में फंस गया हूँ
 आँखे नहीं खोली तो ज़िन्दगी गुज़र जाएगी
 तो मेरे लिए ये ठीक है
 जब यह सब खत्म हो जाए तो मुझे जगा देना
 जब मैं बड़ा और समझदार हो जाऊंगा
 इस पूरे समय मैं खुद को ढूंढ रहा था, और मैं
 पता नहीं मैं खो गया था

  • Author: VERSIFIER-MOHIT (Offline Offline)
  • Published: April 6th, 2022 02:30
  • Comment from author about the poem: New lesson for life.....
  • Category: Short story
  • Views: 30
Get a free collection of Classic Poetry ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors


Comments2

  • Milind Gautam

    ati sundar

  • dusk arising

    ĉu ne estas strange kiam vi vidas aferojn en lingvo, kiun la plimulto ne povas legi en ĉi tiu retejo

    • Laura🌻

      Kara Krepusko,
      Pardonu pro eniri.
      jes tre stranga... Mi ne ĝenas, ke iu ajn skribu en fremda lingvo, mi ŝatus anglan tradukon akompani ĝin.

      [Dear Dusk,
      Sorry for popping in.
      yes very weird…I don’t mind anyone writing in a foreign, I would appreciate an English translation to go along with it.]

      Laura🌻

      • dusk arising

        Bela Laura🌻

      • 1 more comment



      To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.