Yeats sa: "Vad har jag tjänat för allt mitt slit och för allt jag har glort för min egen sak?"
Mitt svar: Ingenting, för även om jag jobbat hårt och blint
har jag inte lagt min själ i mitt slit,
jag har därför definitivt inte gjort någonting.
Har tagit efter min far,
varit alldeles för kär i flaskan så glömmer ibland att pennan är min
men det är inte hans fel, detta är mitt eget val
-
Author:
Håkan Renström (
Offline)
- Published: September 25th, 2025 22:52
- Category: Unclassified
- Views: 18
Comments2
Welcome to MPS 🙏🕊️
Is this an adequate translation?
“meaninglessnesses and toil.”
Yeats once asked: “What have I gained for all my toil,
for all I have done in my own cause?”
My answer: nothing. Though I laboured hard, and blindly,
I never placed my soul within the work. So truly, I have done nothing.
I followed my father’s shadow, too fond of the bottle,
forgetting at times that the pen is mine. Yet this is not his fault—
this is the choice I made.
Yes! i think that's a good translation
Cool 👍🏻🙏🏻🕊️
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.