I speak.
Nobody responds.
No.
Not one takes note.
It’s as if
Je parle dans une langue étrangère.
You know?—
As if nadie puede
entenderme.
As if
Meine Sprache
verändert sich ständig,
wie ein Werwolf bei Vollmond.
Intelligis?
Bine. Oricum.
RenunÈ›.
Totul este
în zadar.
© 2025 Tristan Robert Lange. Tutti i diritti riservati.
Pubblicato per la prima volta su tristanrobertlange.com, il 29 ottobre 2025.
-
Author:
Tristan Robert Lange (
Online) - Published: October 29th, 2025 07:38
- Comment from author about the poem: This poem includes French, Spanish, German, Latin, Romanian, and Italian for poetic effect, listed here for the reader’s edification.
- Category: Unclassified
- Views: 2
- Users favorite of this poem: arqios

Online)
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.