ROT AND DECAY
You left,
and I remained,
so utterly alone.
Alone in the city,
where everything is rot,
everything a sickly decay.
The world went dark without you,
without the light you cast on me.
While everyone dies,
one after another, they fade away.
Alone without you,
without your love.
In a city
that reeks of foul decay—
let’s say we’re speaking of Madrid.
---
For my mother, whose light continues to live in my heart.
---
PODREDUMBRE
Te fuiste,
me quede,
tan solo.
Solo en la ciudad,
todo es podredumbre,
todo es putrefacción insana.
El mundo se quedo sin tu luz,
esa luz que me iluminaba.
Mientras todos mueren,
uno tras otro, se van.
Tan solo sin ti,
sin tu amor.
En una ciudad,
que huele a pudrición,
digamos que hablamos de Madrid.
---
Para mi madre, cuya luz sigue viviendo en mi corazón.
---
November 29th, 2025
---------------------
腐敗
君は去った、
僕は残った、
ひとりで。
街にひとり、
すべては腐敗、
すべては病んだ腐り。
君の光がなくなり、
僕を照らしてくれたその光も消えた。
みんなが死んでいく中、
ひとり、またひとりと去っていく。
君なしで、
君の愛なしで、
ひとり。
腐敗の匂う街で、
—マドリードのことだとしよう。
v2
腐敗
君は去り、
僕はひとり残された。
街にひとり、
すべては腐敗、
すべては病んだ虚ろ。
君の光が消え、
僕を照らしてくれたその光もなくなった。
みんなが死んでいく中、
ひとり、またひとりと消えていく。
君なしで、
君の愛なしで、ひとり。
腐敗の匂う街で、
—マドリードのことだとしよう。
母へ、あなたの光は永遠に私の心に
-
Author:
Carlos Alberto BUSTILLOS (
Offline) - Published: November 29th, 2025 07:34
- Category: Unclassified
- Views: 3

Offline)
Comments1
Carlos a touching poem of loss and the passage of time that brings decay to all. Sad and painful
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.