WAVES
Waves in the city, waves with flavor,
waves in the wind, music in life.
Water that goes, loves that leave,
the water comes, water that soaks,
waters of life, waters of love.
Moments for caresses,
to dream and create moments
with waters that burst in love.
Living waves, waves for loving in the soul.
Salt, salt of life.
Waves... love in the blood.
Light that fills everything with love.
Waves,
dreamed of,
rivers of water,
seas of blood.
Streets in waves, times,
images, hours to love,
times, everything fills with light,
with waves, water from rivers of love
that go and carry us through life,
and they come.
Flows of light, kisses to scatter
in waves that climb up your skin, your lips;
times to love, time to seduce life with love.
Between waves of light, in the city, in the veins,
waves of my sea, enamored blood.
That sea of light in my heart,
longed-for sea, sought-after love,
among lights, everything walks
in the time of loving.
Restless love, everything is a source,
that loving that displaces us,
sea of waves, sea of kisses,
in poems to love you,
that pray and sprout,
whispering love.
Music,
sounds, light,
with flavor
of all-encompassing love.
That tone, within,
within us.
Sounds of love,
bursts of love in waves
from the sea that sweeps us away
in the search for love,
that infinite love in the sea
that makes us live in the other.
-----------------------------
OLAS
Olas en la ciudad, olas con sabor
olas en el viento, música en la vida
Agua que va, amores que se van,
viene el agua, agua que empapa
aguas de vida., aguas del amor.
Momentos, para las caricias
para soñar, y crear momentos,
con aguas, que estallan en amor.
Olas vivas.olas para amar en el alma.
Sal, sal de la vida.
olas. amor en la sangre.
Luz.que llena todo de amor.
Olas,
soñadas,
ríos de aguas,
mares de sangre.
Calles en olas,tiempos
imágenes, horas paral amar
tiempos, todo se llena de luz
de olas, agua de ríos del amor.
que van, y nos llevan por la vida.
y vienen.
Flujos de luz, besos que desperdigar,
en olas que trepan, por tu piel, por tus labios
tiempos de amar, tiempo de seducir la vida con amor.
Entre olas de luz, en la ciudad, en las venas,
olas de mi mar. sangre enamorada.
Ese mar de luz, en mi corazón
añorada mar, buscado amor,
entre luces, todo camina
en el tiempo, de amar.
Amor agitado,todo es fuente
ese amar que nos desplaza,
mar de olas, mar de besos,
en poemas, para amarte,
que rezan, y brotan,
musitando amor.
Musica,
sones, luz,
con sabor,
a todo amor.
Ese tono, interior,
interior de nosotros.
Sonidos del amor
estallidos de amor en olas.
del mar. que nos arrastra,
en la busqueda del amor,
ese amor infinito en la mar,
que nos hace vivir en el otro.
----
VAGUES
Vagues dans la ville, vagues de saveur,
vagues dans le vent, musique dans la vie.
Eau qui s’en va, amours qui se perdent,
l'eau revient, l'eau qui nous trempe,
eaux de vie, eaux de l'amour.
Des instants pour les caresses,
pour rêver, et créer des moments
avec des eaux qui éclatent d'amour.
Vagues vives, vagues pour aimer dans l'âme.
Sel, sel de la vie.
Vagues... l'amour dans le sang.
Lumière... qui emplit tout d'amour.
Vagues,
rêvées,
rivières d'eaux,
mers de sang.
Rues en vagues, temps,
images, heures pour aimer,
temps, tout s'emplit de lumière,
de vagues, eau des rivières de l'amour,
qui s'en vont y nous emportent à travers la vie.
Et qui reviennent.
Flux de lumière, baisers à disperser,
en vagues qui grimpent sur ta peau, sur tes lèvres,
temps d'aimer, temps de séduire la vie avec amour.
Parmi les vagues de lumière, dans la ville, dans les veines,
vagues de ma mer, sang énamouré.
Cette mer de lumière, dans mon cœur,
mer désirée, amour recherché,
parmi les lumières, tout chemine
dans le temps d'aimer.
Amour agité, tout est source,
cet amour qui nous déplace,
mer de vagues, mer de baisers,
en poèmes pour t'aimer,
qui prient et jaillissent,
murmurant l'amour.
Musique,
sons, lumière,
avec la saveur
de tout amour.
Ce ton intérieur,
au fond de nous.
Sons de l'amour,
éclats d'amour en vagues
de la mer qui nous emporte,
dans la quête de l'amour,
cet amour infini dans la mer,
qui nous fait vivre en l'autre.
-
Author:
Carlos Alberto BUSTILLOS (
Offline) - Published: March 30th, 2026 05:43
- Category: Unclassified
- Views: 6
- Users favorite of this poem: Friendship, Tristan Robert Lange

Offline)
Comments3
Well written. Your poem revolves around love and its fluidity, using the metaphor of water to symbolize the ebb and flow of emotions, experiences, and relationships. The poem encapsulates the notion that love is essential, transformative, and omnipresent, much like waves in the sea that carry the essence of life.
This poem takes the waves of the sea and sets them to verse that comes wave after wave as a baptism of love. Each wave reassuring of another to follow. Nicely written
Carlos, there’s a continuous flow here that really lands…moving from city to body to sea without breaking stride. The repetition of waves ties everything together into one living current of love and motion. It feels expansive and alive. Beautifully done, my friend. 🌹🖤🙏🕯️🐦⬛
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.