PRECIPICIO / PRECIPICIO

Carlos Alberto BUSTILLOS



PRECIPICE

The world walks
in spiritual ruin,
in imposed misery.

In the dreadful times,
in the world of lies,
in the sacrifice, altar of death,
in the theft of souls.

In perversity,
in death,
the Light is missing.
Without Love,
everything goes
to death.

Arranged death,
dreadful times,
far from God,
without the light of love,
on the precipice
of the demon.

----


PRECIPICIO

El mundo camina
en la ruina espiritual,
en la miseria impuesta.

En los tiempos pavorosos,
en el mundo de las mentiras,
en el sacrificio, altar de la muerte,
en el robo de las almas.

En la perversidad,
en la muerte,
falta la Luz.
Sin Amor,
todo se va
a la muerte.

Muerte agenciada,
tiempos pavorosos,
alejados de Dios,
sin la luz del amor,
en el precipicio
del demonio.

Get a free collection of Classic Poetry ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors


Comments +

Comments1

  • sorenbarrett

    Nicely crafted the interplay of good and evil and the coming of times. Well done Carlos



To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.