Note: I disappear for months on end......but I always come back!
Gone at 28 years; a life loss premature orchestrated by fate
brilliance turned dark striking a final blow
to a written word interpreter of budding talent
You motivated, inspired, and awakened a generation
of in-the-now, open youth and crossovers like me.
You were too young to die
why did you have to go?
A star just beginning to shine
but now gone like a shooting star sailing cross the sky
only to vanish in the blink of an eye
Why is fate so cruel?
To take a good man away - cut his lifespan short
a flame snuffed out by the cold harsh wind
the world is mourning; our tears become food
our grief are clothes; misery our masks and dearest friend
though they're few who truly understood you and knew your real side
hidden from the world and public view
your family, friends, and loved ones will terribly miss you truly
you left your mark on the world with your talents, beauty, and smile
your memory will last forever and never be erased
your legacy will always remain - without you time stops still and hearts never the same
Youth is gone in the blink of an eye,
no matter how much we try to change back time
There's no control over life and death, but now...
death became you
At the prime of your life; pinnacle of success it was tragically, all taken away
we left tributes and roses on your grave so your memory remains
Fates control the lifespan cords and us mortals have no chance
no matter who lives or dies, it is not us who directs the call
You were like a flower in your budding youth; a rose wilted and faltered with petals falling too fast
Gone at a time when no one would ever expect but your legacy lives on and memory never neglect
Rest in peace in the hands of a Higher Power, away from the Devil's grip
Always, always know that you'll be greatly missed!
Non so cosa farei senza di te nella mia vita. Mi manchi tanto, devo vederti il più ancora una volta
- Author: Anonymous (Pseudonym) ( Offline)
- Published: January 29th, 2017 16:40
- Comment from author about the poem: Italian - Non so cosa farei senza di te nella mia vita translates to English to I don't know what I would do without you in my life. Italian - Mi manchi tanto, devo vederti il piĆ¹ ancora una volta translates to English to I miss you so much, I want to see you again. RIP - Heath Ledger (Only 28 years old when he died)
- Category: Sad
- Views: 49
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.