Comments received on poems by ahtsiham butt



تو بھی اب یاد نہیں
Lorna said:

I found this translation:

They don\'t want to forget you and they are also forgetting you

These sorrows are haunting us \"Shamis\" again and again

One thing is that you don\'t care

We are one who is living near death

April 7th, 2023 01:46

ادب و محبت
Mello said:

جی ہاں، یہ شاعری احتشام اظہر (شامی) کی ایک خوبصورت اور پرمغز نظم ہے۔ اس نظم میں محبت کے موضوع پر غور کیا گیا ہے اور یہ بیان کرتا ہے کہ لوگ کبھی کبھی بلا وجہ احترام کرتے ہیں جبکہ دوسرے اوقات انسانوں کی اہمیت کو سمجھنے میں وقت لگتا ہے۔ اس نظم میں شاعر نے بھی دلچسپی سے پوچھا ہے کہ جو لوگ محبت اور وفا کے بڑے بڑے وعدے کرتے ہیں، کیا وہ اسے نبھانے کے قابل ہوتے ہیں

April 3rd, 2023 17:26