Bonnie & Clyde Auction/Korean Poet’s Translation/Colorado Poet Laureate – Poetry News Roundup September 24th

Today on My Poetic Side we bring you the Bonnie and Clyde auction, a Korean poet’s book published in English, and a short story about the new Poet Laureate of Colorado.

Bonnie and Clyde Memorabilia at Auction

Earlier this year we brought you the story of an auction of memorabilia relating to the outlaws Bonnie and Clyde that would be taking place. On Saturday, the memorabilia went up for auction in Boston, where they reached a staggering sum of just over $180,000.

Amongst the lots that were up for auction was a shotgun used by the pair, a wanted poster and a book of poetry written by Bonnie whilst the pair were on the run.

The watch, a Bulova which was being worn by Clyde when he and Bonnie were killed in 1934 was the biggest seller of the auction, fetching a sum of $122,500.

A sawn-off shotgun which was used to kill two lawmen and was the property of the Barrow gang fetched $68,750.

A poetry book that was written by Bonnie had reached bids of $25,000 when it was withdrawn from the auction by the consigner.

All of the buyers who won items in the auction have chosen to remain anonymous.

Late Korean Poet’s Book Published in English

More than half a century after his death, a book of over 80 poems written by Cho Ji-hoon, the renowned South Korean poet has been published in English.

The book, which was published in New York, was marked with a ceremony which was attended by Cho Tae-yul – the third son of the poet – who is also the South Korean Ambassador to the United Nations.

The book, which is titled “Shedding of the Petals” has been published by Cross-Cultural Communications and contains some of the poets most famous works including “To My Illness” and Petals on the Sleeves”.

Born in 1920, Cho was considered to be one of the most influential people in the modern poetry community of Korea. He was also very well known for the extensive research that he undertook into the cultural history of Korea.

Lee In-soo, translated two of the Cho poems that appear in the book whilst many more were translated by his son Lee Sung-li, a professor at Yonsei University.

Colorado Has a New Poet Laureate

Bobby LeFebre has been named as the new Poet Laureate of Colorado; he will replace the outgoing laureate, Joseph Hutchinson.

LeFebre brings a huge wealth of experience to the role and embodies everything that the position is all about.

During his career, he has won a number of awards including being a National Poetry Slam Finalist, a Grand Slam Champion, twice, and an Individual Poetry Slam Finalist. He has performed not only all over the US but has also travelled all over the world performing poetry.

The term of Poet Laureate in Colorado is a four year one and the final decision on who will get the role lies with the governor.

You must register to comment. Log in or Register.