In the mirror of my memory a piece of me that no longer is there
What remains in its place is a bittersweet sadness I’m unable to share
Yet it lingers in my heart as if still in the air
Happy that its memory remains
It’s absence engraves my soul with tender pains
A reminiscence that all my energy drains
A continual longing, I miss it so much
Wishing that now could be such
Yet it lies in a time that I can no longer touch
Mournful that it could not last
It seems that it all went too fast
And I’m filled with a wistful yearning to return to that past
- Author: sorenbarrett ( Online)
- Published: March 26th, 2022 06:30
- Comment from author about the poem: Saudade is a Portuguese word that has no direct translation although it is somewhat like nostalgia
- Category: Unclassified
- Views: 6
Comments2
A beautiful poem that I can easily relate to. The older I get, the deeper I feel all the life I've lived through those memories. I also wonder where did all that life go, and did I really do all those things. Yes dear friend, we did.
Thank you so much for your kind words they are deeply appreciated.
This was wonderful, I can definitely relate to that sensation. Also my father is Brazilian so when I read the title I was like "Yes!" Normally I hear it used like "I miss you." But it can also be taken like a wistful yearning. Well done!
Thank you so much for your review and comment, Nice to know there is a Brazilian element out there. Have you been tempted to write a poem in Portuguese?
I have but to be honest my Portuguese isn't that good. But if I were to attempt writing in a different language it'd be Spanish as my mother was Cuban and I'm more confident with Spanish.
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.