π ππ»ποΈ
We part, each on our own path
...no longer united.
Shards of a once unified day, scatter.
In the long shadows of the old towers,
Babel’s echoes linger, misunderstood.
Before the tongues twisted and were lost,
Voices shared, and the plains glowed with trust.
Their dreams reached skyward, unmarred and clear
And in unity, they placed their hopes and fears.
After the confounding of speech,
They scattered across lands, reaching far.
Each tongue became a distinct flame,
...now alone,
No longer intertwined, each its own domain.
Even in its fragments, Babel held sway:
A memory of yesterday's unity embraced.
Better both before and after the fall,
In its breaking, a whispered call remained.
To understand and bridge the wide gaps,
To see beyond its walls, where dreams reside.
In every parting, echoes find their way
Of Babel's haze-lit night and dawn.
We walk our paths, lessons learned
...from Babel's aftermath.
In our disparate, silent cries rising
We seek a way to lift our scattered voices high.
-
Author:
crypticbard (Pseudonym) (
Offline)
- Published: March 15th, 2025 00:33
- Category: Unclassified
- Views: 15
- Users favorite of this poem: Cheeky Missy
Comments6
Good write A. Wasn't the confusion of languages at Babel (Babble) so that mankind would not do even more evil than they were capable of? Of course, we can learn other languages now, and put them to good purposes - trade, commerce, treaties between nations, etc.
I dunno how those people would know when their tower had reached Heaven. When they saw the Pearly Gates, if they exist?!
Yah! Google translate bridged that gapππ»ποΈ
Brilliant! I have heard this Bible (fable) used to explain many things even as an analogy of the development of language from its original roots through proto European and on to us, but never as a metaphor for individual relationships and their breakdown in communication. I works so well in the initial unity of a relationship where all is shared and time is spent in communication and its erosion and demise through lack of communication net even understanding each other any more. There are other metaphors that can be take from this but this one struck me. Very well done Cryptic
Glad it did Soren. I suppose our usual way of approaching many ancient texts forces itβs original intent. But the heart of mankind is usually the last to be considered, hence relational dynamics arenβt usually the crux of interpretation. While that isnβt the only take it may be a very important one, just watching the awkward relating between the βWestern Allianceβ members of late, quite disappointing for leaders on that level of trust and responsibility. But I would go on ranting and raving. Thanks Soren ππ»π
I don't know who babel is,my sense from this write is remembering days past and how things might have been and searching for a way to get back to them, for people to be heard and listened to again, apologies if wrong, enjoyed the read
Close enough dear friend. ππ»πitβs about people dynamics over centuries and millennia πππ»
This is brilliant. So well written and poetic. I felt like taking a journey finally searching for meaning.Excellent mi amigo
Thanks David; your thoughts and interaction are always much valued ππ»π
Not 3nough going for this one it would seemβ¦
I have read, and reread this eloquent cry of the poet's soul, that whisper in the gloaming where few hear, and methinks I know, or rather, understand better what I never realized before. It's not the disunity. No. It's our head. Gorgeously rendered with excellent imagery and a gripping, haunting poignancy whose voice lingers. Thank you for sharing.
Reminds me of what dad used to say, rest his soul; βitβs all in your head!β So for years and years I failed and struggled at those words. Than you for sharing your precious and much valued thoughts. ππ»π
To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.