the crooked heart

willyweed

The crooked heart is never- mended

 

In the darkness - truth is blind

 

It is the Rose that suffers- an un-timely ending

 

When plucked from thy neighbors- vine

 

 

The crooked heart is ever- broken

 

When looked at- in the light

 

Stung by the thorns -of the roses

 

Stolen in the- night

 

 

El corazón torcido se reparó bargo

 

En la oscuridad - la verdad es ciego

 

Es la rosa que suffers- un no- tiempo que termina

 

Cuando arrancado de tu viñedo vecinos-

 

 

El corazón se rompe en constante torcida

 

Cuando se analiza a la luz AT-

 

Picado por las espinas -de las rosas

 

Robado en la noche THE-

  • Author: willyweed (Offline Offline)
  • Published: July 23rd, 2016 10:42
  • Category: Love
  • Views: 28
Get a free collection of Classic Poetry ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors


Comments +

Comments3

  • BRIAN & ANGELA

    MUCHAS GRACIAS WILLY ~ Thanks for including Spanish translation again. EL CORAZON TORCIDO Is something always to be avoided. I prefer EL CORAZON SAGRADO or EL CORAZON VERDAD ~ you know it makes sense ~ BRIAN

    • willyweed

      Thank you Brian~ the scared and true are good qualities for the human heart
      Sadly lacking in some people! Happy you enjoyed this one. ww

    • Rosethebrokenhearted

      Such a beautiful piece, thank you WW.
      ~RTBH

      • willyweed

        Thank you for your comment RTBH!

      • lysistrata

        Be careful,my friend. Don't translate fast.
        The translator's job is to find his own way of rendering work from another language.
        Translating needs to combine both 'craft & technique'.

        • willyweed

          careful, careful of what? I am not the translator. I am the poet.
          thanks



        To be able to comment and rate this poem, you must be registered. Register here or if you are already registered, login here.