In Allusion To The French Song. N'entendez Vous Pas Ce Lang

Richard Lovelace

 Next Poem          

CHORUS.
THEN UNDERSTAND YOU NOT (FAIR CHOICE)
THIS LANGUAGE WITHOUT TONGUE OR VOICE?

I.
How often have my tears
Invaded your soft ears,
And dropp'd their silent chimes
A thousand thousand times?
Whilst echo did your eyes,
And sweetly sympathize;
But that the wary lid
Their sluces did forbid.

Cho. THEN UNDERSTAND YOU NOT (FAIR CHOICE)
THIS LANGUAGE WITHOUT TONGUE OR VOICE?

II.
My arms did plead my wound,
Each in the other bound;
Volleys of sighs did crowd,
And ring my griefs alowd;
Grones, like a canon-ball,
Batter'd the marble wall,
That the kind neighb'ring grove
Did mutiny for love.

Cho. THEN UNDERSTAND YOU NOT (FAIR CHOICE)
THIS LANGUAGE WITHOUT TONGUE OR VOICE?

III.
The rheth'rick of my hand
Woo'd you to understand;
Nay, in our silent walk
My very feet would talk;
My knees were eloquent,
And spake the love I meant;
But deaf unto that ayr,
They, bent, would fall in prayer.

Cho. YET UNDERSTAND YOU NOT (FAIR CHOICE)
THIS LANGUAGE WITHOUT TONGUE OR VOICE?

IV.
No? Know, then, I would melt
On every limb I felt,
And on each naked part
Spread my expanded heart,
That not a vein of thee
But should be fill'd with mee.
Whilst on thine own down, I
Would tumble, pant, and dye.

Cho. YOU UNDERSTAND NOT THIS (FAIR CHOICE);
THIS LANGUAGE WANTS BOTH TONGUE AND VOICE.

Next Poem 

 Back to Richard Lovelace
Get a free collection of Classic Poetry ↓

Receive the ebook in seconds 50 poems from 50 different authors


To be able to leave a comment here you must be registered. Log in or Sign up.